This statement accords acceptance to the fact that, sometimes, a transitory existence is necessary, or inevitable. He was appointed Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress in 1990. Strand's technique of splitting up his sentences helps emphasize certain phrases and ideas. Then, men get knowledge from the nature that the nature itself is powerful rather from human beings. No one can live anyone else's experience or understand it fully. Throughout the poem, the narrator is tormented by his lost love, Lenore, who came back in the form of a raven. He feels that he is fragmenting, disturbing and damaging the natural wholeness that is why air moves to fill the spaces occupied by his body while he walks.
The poet has presented himself in the field missing and parting in the air and he is whole not part in the bank drop. Usual fragmentation is temporary in the world. The poem begins with the idea of nature and seasonal change, while this stands true, if the poem is read more closely and with greater attention to detail the reader will clearly see the link between seasonal changes and how it conveys a life cycle. The poet thinks himself as the absence of field. The poet parts the air forward but it becomes whole behind him.
Or perhaps, in the moment of being in a field, there is nothing else, just field and not field. Just as the air moves in. We've all been—at least once in our lives—the odd man out, the loser in the corner, the quiet one in the cafeteria. The poet suggests that if human being involves to encourage the existence of the nature, the nature also gives reaction. He finds that he is missing there. The poet pleads for wholeness against the usual fragmentation that goes on in life.
This paradoxical tension is what animates the echo of the poem. In exploring the meaning of his existence, he determined that his reason for living was to keep moving so that people's lives were only temporarily interrupted. أين كانت الساعة؟ أين كان التقويم؟ كان خط أبي، ولكنه كان ميتا منذ أربعين سنة. This is always the case. This guy is very very sad. He tries to know the value of each and every small and small constituents of nature to continue the wholeness of nature. We all have reasons for moving.
What I see in the lines of a verse, you many not; and vice-versa. This seems a lot of responsibility for one person to carry. يسقط رجلٌ أعمقَ فأعمقَ في حلزون النوم البطيء، في انجرافته، في طوله، خلال ما يبدو كضباب، ويصل أخيرا إلى باب مفتوح يعبر خلاله من غير أن يعرف السبب، ثم مرةً أخرى ومن غير أن يعرف السبب يذهب إلى غرفة حيث يجلس و ينتظر بينما تبدو الغرفة وكأنها تضيق عليه والظلمة أحلك من أي ظلمة عرفها، ويشعر بشيء يتشكل داخله من دون أن يكون متأكدا مما هو، تنمو سيطرة الشيء عليه، وكأن حكايةً على وشك أن تنفض، فيها شخصيتان، المتعة، والألم، ترتكبان نفس الجريمة، الجريمة التي هي له، التي سيعترف بها مرةً تلو مرةٍ، إلى أن لا تعني شيئا. So much fear and unworthiness seems to run through that stanza that it stuck in my mind for 30 years, and drew me back to it this morning. Wherever I am I am what is missing. تحت قدميها ستتحول حديقة الشجن إلى خضرة ناصعة، والنسمات ستصبح خفيفة كنَفَسِ رضيع.
And it might as well be the poster child for all Strand poems. Each past move of area, each past experience has left memories, thoughts, feelings, emotions that can now be integrated into the one whole. Perhaps he has even accepted that, in a way, this existence lead to who he is now. This negativity towards himself is what the entire poem is focused on. Rotator's repeated use of vertical lines specifically the railings and pillars segregates the. Wherever I am I am what is missing.
Second time it is late for a party begun at noon. It has a verbal presence that my own immediate appetite or ambition subverts, misreads, or makes into an appealing void, a space only I can elaborate on. They can be the life of the party and never show up. He is not happy with himself because he is an intruder in the natural environment. In a field I am the absence of field. Strand did attend school in the places that the family moved to, but has confessed during several personal interviews that he was often bullied, and found it hard to fit in, because the family moved about so much. His disruptive influence is like writing on water — as he moves on, the void he creates is filled with the air he parted.
وكما قد يفعل المرء، بدأت بالتفكير أنه ربما، ربما فقط ، كان حيا، ويعيش حياة سرية في مكان ما بالقرب من هنا. If we try to make separate parts, that is only hollowness of concept. But only a few stay with you past the last syllable read aloud. You can follow any responses to this entry through the feed. He becomes careful not to disturb the wholeness of things in the environment. Although Mark Strand has won almost every major poetry prize there is to win, this, one of his earliest poems, has all the hallmarks of his style.